Futo kimi wo omouyo ano sunde hikaru hitomi wo
When I suddenly think of you and those clear and bright eyes
Sora ni ukanda mikazuki ni kasaneteru
They suddenly, appear up in the sky floating above the crescent moon
Dekiru no nara nemuri ni ochiru
If it's possible as I fall asleep
Sono heya no mado kara yume ni magirete sotto koishisa wo todoketai
And drift into a dream I wish I could send my logging through that room's window
Sou konnanimo kimi wo omoi tsuzuketeru noni
So just like that as I keep on thinking of you
Komiageru hodo no kimochi ni tabun mada kimi wa kizuitenai
You're probably still not aware of this feeling that is welling up
Hanaretemo kimino kage wa boku ga itoshisade kaite iru to wasurenaide
Even if I'm away, don't forget that I paint your shadow in strokes of dear longing
Boku wa itsudemo sobani iruyo
I'm always by your side
Ai-i-ta-i, to iu se-tsu-na-i, kotoba wo ima soyokaze ga hakonde kureta ki ga suruyo
Miss you... sorrow... such words come to mind as I'm drowning in the mood carried over by a light breeze
Mou natsukashii kimi no ano kaori no kioku wo sukoshi zutsu sukhosi zutsu ima kono mune ni fufaku suikondeku
Feeling nostalgic again and now little by little I inhale deeply into this chest the memory of your scent
Ki ga tsukeba sekaichuu ga kimi de umetsuku sarete irundayo afureru kono omoi wo tomerarenainda
And when you realize it, the whole world is filled with you I can't stop this overflowing feeling
Mou kurayami wo kowagaranaide
Don't be afraid of the dark anymore
Hitomi wo tojitanara
Because as long as you close your eyes
Kagayaku tsuki no you ki kanarazu boku ga mitsumete iru kara
There will definitely be me watching over you like a bright moon
Sou hanaretemo
So even if we are apart
Sono kokoro no sora de terashi tsuzuketeru kara
Because you keep on illuminating the sky of my heart
Wasu renaide
Don't forget
Boku wa itsudemo sobani iru yo
I'm always by your side
if they ever made it in english
ReplyDeletejust looking at the translation makes me cry ;)
ReplyDelete